第三部_27
聂赫留朵夫又把问题翻译成俄语。老人厉色回答:
“你告诉他去掉身上反基督的烙印,就遇不到偷窃和杀人犯了。”
“他疯了。”英国佬听了聂赫留朵夫翻译出来的答话,耸耸肩说了这么一句,就走出了号子。
在监禁流放犯的一个牢房里,聂赫留朵夫发现渡船上遇见的古怪老头也在其中,不由吃了一惊。他这会儿蓬头散发,单穿一件肩头已经磨破的烟灰色脏衬衣,下身也是同样颜色的裤子,打着光脚,坐在床铺旁边的地板上,用严厉、疑问的目光注视着进来的人。从脏布衫的破洞眼里露出他干瘦干瘦的身子,但他脸色却比在渡船上时更加专注、更加严肃,显得更有神采了。其他人见当官的进来,都像别的号子里那样一骨碌下床排队立正,唯独老人依旧坐在那里收起眉尖,睁大亮亮的眼睛。
“起立!”典狱长喝道。
老人纹丝不动,只是鄙夷地一笑。
房前面。英国人问这间牢房的用处,典狱长回答说这是停尸间。
“哦。”聂赫留朵夫把话翻译后英国人说,接着便想进去瞧瞧。
停尸间原是个面积不大的普遍牢房。墙上挂盏小灯,微弱的光线照着墙隅一堆口袋和木柴,也照着右侧躺在板床上的四具尸体。第一具身材高大,穿麻衣麻裤,蓄一把山羊胡子,剃半边头。这具尸体已经僵硬,原本交叉在胸前的双手已经散到两侧,颜色也变成青紫的了,两只光脚也已左右分开,朝天翘起脚掌。他旁边躺的是个年老妇女,白衣白裙,光脚,不戴头巾,一头直发往后拢成一根短辫,蜡黄的皱脸上生着个小尖鼻子。老婆子另一侧也是具男尸,穿着带点儿紫色的衣服。这颜色聂赫留朵夫觉得眼熟。
他走上前去察看那具尸体。
又小又尖的倒八字胡,端端正正的鼻子,白净的前额,稀疏的鬈发都是如此地熟悉,以致他几乎不敢相信自己的眼睛。昨天他还见过这张脸上表示出忿忿的、激动的、痛苦的神色,而今这脸竟如此地安详和凝滞,显示着沉寂的美。
是了,这就是克雷里佐夫,至少是他那生命实体留下的痕迹。
“他受苦是为了什么?活在世上是为了什么?如今明白这些了吗?”聂赫留朵夫暗自想道。他但觉生死茫茫,什么答案也没有,不由感到一阵眩晕。
聂赫留朵夫没有跟英国人告别就请看守领他出去。他觉得必须躲开外人,独自待会儿,仔细思考一下今日所见种种,所以径自乘上车,回他的旅馆去了。
(本章完)
“你的奴仆才在你面前站着,我可不是你的奴仆,你额头上就有烙印……”老人指着典狱长的前额说。
“啥?”典狱长逼近前去,威胁般问。
聂赫留朵夫把话翻译了过去,英国人听了笑道:
“不过,对那些偷窃、杀人犯究竟该怎么办呢?请您问问他。”
“请您问问他,按他意见,该怎样对待那些不守法律的人呢?”
27
“我认识这个人,”聂赫留朵夫赶忙对典狱长说,“为什么原因把他抓来了?”
“警察局因为他没有身份证,就把他送来了。我们曾要求别把这样的人送监,可他们还是照送不误。”典狱长恶狠狠地睨着老人说。
人变作禽兽。”
聂赫留朵夫把问题翻译成俄语。
老人奇怪地笑了起来,露出两排整齐的细牙。
“还说法律哩!”他轻蔑地说,“反基督的那伙人先把大家抢劫一空,夺走土地,夺走财产,由他们霸占着,再把不服的人痛揍一顿,然后制定出法律来,规定不准抢劫不准打人。若是先制定法律就好了。”
“不,我是来参观的。”聂赫留朵夫回答他。
“好哇,你想来瞧瞧反基督的家伙怎生折腾人的,那你就瞧吧!把人抓进来关进笼子,关了黑压压一大群。人是应该靠流汗种地来吃饭的,可却把他们像猪似的圈起来,只喂食,不让干活,叫
“你干你自己的事吧,由他们。各人干各人名分下的事,惩罚谁,饶恕谁,自有上帝管着,不是咱们要知道的,”老人说,“各人当好自己的官,也就用不着有那么多官儿了。去吧,去吧,”他竖起眉毛,亮起眼睛,气愤地催促迟迟不走的聂赫留朵夫,“你已经见到反基督的那一伙怎生拿人喂虱子的,现在可以走了。”
聂赫留朵夫来到走廊,见英国人和典狱长站在一间开着门的空牢
“他说什么来着?”英国人问。
聂赫留朵夫便告诉他,说是老人在批评典狱长,不该把人关起来。
“看来,你也是反基督那一帮子人里的了?”老人问聂赫留朵夫。
其他人正在读 :【赤心巡天】【我在惊悚游戏里封神(无限)】【归雾】【宝可梦侦探:竹兰逼我领养精灵】【天才俱乐部】【穿成恶毒娘,我携巨资带三崽逃荒】【四合院里的火车司机】【渣女图鉴】【RWBY骑士之梦】【说好的文弱谋士,你一人战三英?】【从炼丹术开始肝熟练度】【星河战役2之卡朋纪】【春盼莺来】【从研发易筋经开始登临彼岸】【偃师大陆】【开局签到荒古圣体】【隋唐:签到五年,朕摊牌了】【苟在修真世界】【恶霸】【明末的王朴】【剑来】【玄幻:我绝不做舔狗反派】【这主播真狗,挣够200就下播】【这个道士有点凶】【人在南寒,开局鲍击同学妈妈】【华娱璀璨时代】【繁星·春水】【职场沉浮录】【没钱上大学的我只能去屠龙了】【四合院:我是驯兽师!】